The secret to Chinese translation and indeed Documentation translation in general is in the proper application of DTP, which is short for Desk Top Publishing, and Globalization techniques. CRM Translation roughly equates to CRM Localization (or Localisation as it is known here). Going Global (or Globalization for short) is the Internationalization of German translation and Japanese translation through a L10N process. Marketing Localization or Marketing Translation is also a speciality for Moravia, simultrans and SDL, but they don’t do it well in my opinion. Saas Localization or Saas Translation is another tricky one. The services of Translation, Translation Services, Software Engineering and Software Testing are vital also, but Web Localization and Web Translation are big earners for us.

You’d think they’d know

We really like the look of our customer portfolio. And it’s not just because they’re our customers and their business keeps us moving forward. It’s because, by and large, they’ve been buying localisation services for long enough to know the difference.

They’re savvy people who have experienced good and bad providers and they’ve settled on us. You’d think they’d know. That won’t lead to complacency on our part. We know that it’s one thing to convince someone we’re the best fit, it’s another to prove it consistently.

And when more than 50% of your new business comes every year from existing customer referrals, you know you’re doing something right.

Continue

x

Do what you do so well that they will want to see it again and bring their friends

WALT DISNEY